2025 Lantern @ Hot Pot Noodles & Dim Sum(火锅面港粤点心馆)
2025-02-19 International Tug of War Day

【From a Junk (1914)】
Wallace Stevens (1879—1955)
A great fish plunges in the dark,
Its fins of rutted silver; sides,
Belabored with a foamy light;
And back, brilliant with scaly salt.
It glistens in the flapping wind,
Burns there and glistens, wide and wide,
Under the five-horned stars of night,
In wind and wave…It is the moon.
—— ? —— ? —— ? —— ? —— ? —— ? —— ? ——
【《从帆船上》(1914)】
华莱士·史蒂文斯“异乡人·花环”(1879生—1955卒)
【红霞译】
大鱼潜入黑暗,
银鳍清纹,侧面,
覆盖着泡沫般光芒;
而背部,鳞光晶莹夺目。
随风摇曳又璀璨生辉,
燎原的星火席卷四方,
五芒星空下,
大风大浪里……原是夜中月。
【注】原想着趁正月十五,到附近新开的那家港粤点心馆,跟朋友搓一顿午餐,过个小小的元宵节。谁知一时疏忽,先吃了个闭门羹——费城“兄弟之爱”郊外的中餐馆,星期二大多轮休,这谁不知道呢?偏偏就赶上了这一天。
紧接着,风雪来了。平时抬脚就到的地方,忽然变得遥不可及。等除完雪、清完冰、缓过神来,已经是一周之后了。本来一件张飞吃豆芽——小菜一碟的事,愣是变成了搬着梯子上天——难上加难。
闹完这场乌龙,我终于坐进了那家披红挂绿的大堂,满怀期待地打开那盒预制的羊肉蘑菇汤面。电炉一开,热几分钟,就能吃了。满满的都是科技与潮货的味道。原来,这年头的“仪式感”,也可以来得这么轻巧。说不清是欣慰,还是有点感慨。
Today in History(历史上的今天):
2023 Dim Sum @ Grand Palace, PHL(费城华达酒家·广式午茶)
2023 Magic Gardens in Philadelphia, PA(宾州费城·神奇花园)
初中三年级·第五十一届超级碗美式橄榄球联盟总决赛(2017 Super Bowl LI)
2017 14th Birthday @ Lai Lai Garden(初三·来来花园庆十四岁生日)
2015 Spring Fest @ Eastern Dragon, PA(初一·宾州龙城羊年春宴)
2012: 旅美学者罗光平教授赠书仪式(2012 Book Donation Ceremony)
2011: 小学二年级·生日聚会清单(2011 B-D Party List)
Cold Season But Warm Hearts
(季节冷漠心肠热 02-16-2025)
It's never too cold for a walk.
(冷挡不住散步行走 02-16-2025)
Lantern Celebration @ Hot Pot Noodles & Dim Sum
(火锅面点心店·庆元宵灯节午餐 02-19-2025)
My Dish: Lamb w/ Noodle in Mushroom Soup
(我的点餐:羊肉蘑菇汤面)
GHCS Catwalk Team came across @ the different timeslot on the same day!
(与光华走秀队失之交臂)
GHCS Catwalk Team (光华走秀队)
Crosslinks(相关博文):
