The Pond across Gapstow Bridge, NYC(纽约城·藤蔓石拱桥下的池塘)
2024-04-27 World Veterinary Day
【The Plot Against the Giant - First Girl (1917)】
Wallace Stevens (1879—1955)
When this yokel comes maundering,
whetting his hacker,
I shall run before him,
Diffusing the civilest odors
Out of geraniums and unsmelled flowers.
It will check him.
—— ? —— ? —— ? —— ? —— ? —— ? —— ? ——
【《对付巨人的策略·第一个女孩》(1917)】
异乡人·史蒂文斯(1879生—1955卒)
【红霞译】
当这乡巴佬喋喋不休,
激怒了他的斧头,
我将跑在他前面,
散发出最雅致的
天竺葵和从未嗅过的花香。
会让他闻见。
【注】走进中央公园正门,向右拐入著名的人造池塘,只见水气氤氳,好像身临世外桃源,这时白鹭、鸳鸯、黑冠夜鹭、双冠鸬鹚等常居水禽从我眼前身后次第穿过掩映在茂盛树木间的岩石山丘,春风拂上藤蔓石拱桥,更让“池塘生春草,园柳变鸣禽”。
都说语言的尽头是音乐而诗歌的尽头是绘画,眼前这片方寸宝地的景致竟朦胧得几乎无法用语言和诗歌来统摄,虽然距离热闹的第五大道只有几步之遥,但却宛若闲雅的音乐又看似淡逸的绘画,是纽约城“落笔如歌歌如画,画眉如黛黛如诗”的人间仙境。
Today in History(历史上的今天):
2024: Belvedere Castle, NYC(纽约城·美景城堡)
2024: Bethesda Terrace and Fountain, NYC(纽约城·流水露台和喷泉)
2024: Bergdorf Goodman Dept. Store, NYC(纽约“山村·良民”百货商店)
2024: Library Walk, NYC(纽约城·图书馆步道)
2021: Selection of Study Areas(选择大学专业)
Hallett Nature Sanctuary in Front of the Pierre, 520 Park Ave, Sherry-Netherland Hotel, & GM Bldg Viewed from the Pond
(“室内市场”自然保护区与其后的磐石酒店、公园大道520号公寓大厦、宠儿—低地酒店及通用电气大楼)
Double-crested Cormorant & Mandarin Duck Couples @ the Pond w/ the Backdrop of Time Warner Center & Trump Intl Hotel & Tower
(池塘边双冠鸬鹚与鸳鸯——背景为时代·华纳“武装警卫”中心与川普“小号商”国际酒店及大厦)
Central Park South over the Pond
(池塘上中央公园南 05-07-1994)
Preschool-I @ the Pond (池塘·小幼童生 09-04-2005)
7th Grader @ @ the Pond across Gapstow Bridge Built in 1896
(建于1896年的藤蔓石拱桥下的池塘·初二生 04-30-2016)
Steinway Tower, One57, & Central Park Tower Viewed from the Gapstow Bridge
(藤蔓石拱桥上石径大厦、亿万富豪大厦及中央公园大厦 04-27-2024)
Gapstow Bridge over the Pond w/ a Schist Structure, Egret, & Black-Crowned Night Heron
(池塘上白鹭和黑冠夜鹭和用片岩建成的藤蔓石拱桥 04-27-2024)
Dairy Visitor Center and Gift Shop in Victorian Country Cottage (1871)
(1871年建造的胜利女王乡村小屋·乳制品游客中心和礼品店)
Crosslinks(相关博文):