席琳

注册日期:2021-09-16
访问总量:4220048次

menu网络日志正文menu

难得糊涂 之 李云鹤和臧克家的原配


发表时间:+-

2026-6-11


季羡林和臧克家和江青都是山东老乡。山东这个地方很有意思,自古出豪杰,也出名女人。年轻的时候(30年代),季羡林因为臧克家的新诗,曾与他有过一场笔墨官司。在《季羡林口述史》第16讲中,他提到诗人臧克家和江青的一段往事,颇有《世说新语》之风:


  • 我當時感到山東人才不行,楊振聲寫了一部小說《玉君》,那個小說啊,是三四流的,和那個賽珍珠的差不多。不行。山東有個行的,王統照行,臧克家也行,臧克家有點玩意兒。臧克家諸城的,後來這個臧克家見過江青,說我們是同鄉,江青說,對的,是同鄉,但不是一個階級。我是無產階級,你是資產階級。江青是李雲鶴。


臧克家与江青同为诸城人。后来两人相见,臧克家攀起乡谊,江青却并不领情,只消一句话,便把乡情给压了下去。


  • 蔡德貴:江青四個腳指頭。季羡林:江青是改足派,裹腳放開的。那時候江青和菲律賓總統馬科斯的夫人比賽,那個夫人也是珠光寶氣,看誰更為珠光寶氣,結果江青也穿得珠光寶氣。


季羡林又顺带谈到江青的出身,称她为“改足派”,又说她喜欢珠光宝气。这些细节真假姑且不论,却颇能见出当年社会上关于江青的种种议论。


更有意思的是,到了第20讲,季羡林又提到另一段与臧克家有关的往事。那时他刚从德国回国,在上海时曾见过臧克家的夫人,不过究竟是哪一任,他自己也说不清:


  • 那時候臧克家在上海,還不是現在這個夫人。鄭曼跟我講,不是我。蔡德貴:是不是臧克家的原配呢?季羡林:也不是原配。那個原配,大概丟啦。……蔡德貴:應該是鄭曼。季羡林:第一次醉酒。我以為是鄭曼,鄭曼說不是她,是誰我不知道。我就住在臧克家的榻榻米上,日本那個墊子。


后来“大跃进”时期,济南实行集体食堂,季羡林一家被从原来的大房子里迁出,搬到一处狭小住所。偏偏在那里,他又见到了臧克家的原配夫人:


  • 後來我們在這個「大躍進」的時候,濟南我們那個房子是大的,就把我們都趕出去,在那個大房子裏面吃大鍋飯。被趕出去以後,住在一個小地方,小地方,臧克家的原配,就住在那裡。我也不知道給她吃什麼?


季羡林没有多说,只是顺口一提。然而读到这里,却总让人想起一些旧小说里的情节。从前读同为山东人的姜贵《旋风》,印象最深的并不是那些政治风云,而是那些被时代洪流冲散的人。


譬如农民诗人张嘉,读者很容易从他身上联想到早年的臧克家。当年他重返济南,一路上小心翼翼,唯恐故人变成仇人,朋友变成敌人,连进城都像做贼一般:


  • 张嘉终于应约到了济南。。。。。他老是觉得,像他这样一个曾经比共产党更左的分子,缉捕名单上不会没有他的大名。。。。。下车的时候,他把一顶“土耳其帽”尽量拉下来,又把围巾尽量围上去,祇露着两个眼睛看路,以避免侦探的锐眼。他出站了,上了东洋车子,一直到了方通三的寓宅了,似乎并没有什么人注意他。


又譬如小说中的李大姑娘据说其身上也能看到几分李云鹤的影子。年轻时惊鸿一瞥,彼此都没有说过什么话,却在记忆里停留了一生。后来天各一方,再无相见之日,只剩下当年的一点朦胧心事,偶尔被人想起:


  • 他心里很爱慕这个李大姑娘,表面上却不敢露出来。他跑到李公祠去,在湖边上坐了一个整下午,才回学校去。从此,他有好几个月不得宁静,总是想法避免经过西宫街。他和李大姑娘以后也再没有会面的机会,由这一面之缘所引起的他那一时的爱慕,除了自己有时还记起来之外,也永远成了一个秘密。


不过小说终究是小说。


但季羡林回忆中的臧克家原配,以及红朝第一夫人李云鹤,却都是真实存在的人。一个曾经与诗人共同生活过的女子,几十年后忽然出现在济南某个拥挤的小院里,被老同乡偶然认出。时代已经翻过无数页,诗人依旧是诗人,第一夫人也早已故去,而那位原配,只在季羡林口述史里留下寥寥几句。


季羡林没有评论,姜贵也没有评论。


他们都只是把故事记下来。


至于个中滋味,只能由后人自己体会了。



浏览(1609)
thumb_up(6)
评论(2)
  • 当前共有2条评论
  • 席琳

    虽然姜贵(王意坚)与江青(蓝苹)未曾在台湾海峡两岸直接交锋,但作为作家,姜贵以极其批判的视角,透过文字将江青早年在山东的经历及革命初期的激进面貌写入了历史小说中,成为了解中共早期历史的一部重要文学侧影。王意坚在台湾文坛及海外华人文坛上赫赫有名。他到台湾后的作品基本都是以姜贵的名字发表,所以让其生前死后一直辈声海外华人文坛的是“姜贵“这一笔名。到台湾后,王意坚共完成二十余部作品,其中《旋风》被胡适认为具有“接近史诗的气势”,获台湾“中华文艺奖“。王意坚于1978年获得台湾第一届“吴三连文艺奖“。1999年,台湾文化建设委员会委托《联合报》副刊,评选“台湾文学经典名著“,《旋风》人选前三十强。同年,《亚洲周刊》编辑部和分别来自海峡两岸暨香港、澳门,新加坡,马来西亚、北美的十四位代表不同地区华人文学界的著名作家、评论家姜贵、王蒙、刘再复、谢冕、王晓明等,联合评选出“二十世纪中文小说一百强”,《旋风》列第四十九位。经胡适,夏志清等人极力推崇,王意坚(姜贵)临终前被戴上了“两百多万字小说的国际知名作家”头衔:又经世纪末的几次评选,其文学地位得到整个华人文坛的“公认”。

    屏蔽 举报回复
  • 席琳

    姜貴本名王林渡,一名王意堅,山東省諸城縣北相州鎮人。少年時期為了逃避馬克斯主義學說的洗腦,藉故離開濟南,轉學至青島,並在此時加入了國民黨。一九二七年,他歷盡了寧漢分裂、南昌暴動,對共產黨的形成、滋長及其本質有深刻的了解。這些都是他撰寫《旋風》的憑藉。姜貴說:由於三十年來所親見親聞的若干事實,我想我應當知道共黨是什麼。他的家族有許多堂號(如帶星堂就跟《旋風》中的一樣),五伯父是革命烈士,二哥迷舊詩,到杭州當和尚,還俗後任小學校長,娶小老婆。二伯父家前妻的女兒自殺而死.父親開藥餔又行醫。六伯父王翔千(《旋風》中的主角就叫方祥千,發音都一樣)弄個馬克斯學說研究會,強令姜貴參加,八叔家的弟弟小學沒畢業就被遣送去俄國訓練。這些種種情節,讀者可以在<<旋風>>中重新見到。<旋風>>中的一些時代風雲人物,像韓青天、張中昌、張嘉、方通三、李吉銘孫女,都可以對合歷史中的韓復鴴、張宗昌、臧克家、王統照、江青。

    屏蔽 举报回复