东方圣人匡子

注册日期:2024-12-13
访问总量:960180次

menu网络日志正文menu

新解诗经一国风(十二)陈风139东门之池


发表时间:+-

主话题:东门之池

解析:《诗经》一、国风(十二)、陈风之、——

139、东门之池——东(主人)门(门庭)之池(护城河)【界】,可(适宜)以(于)沤(òu长时间浸泡,壅埋堆积)麻(麻乱)【杂】。

彼(那)美(擅长)淑(温和)姬(jī妾)【驯】,可(适宜)与(给予)晤(wù面对)歌(赞美)【宠】。

 

东门之池【界】,可以沤纻(zhù麻乱)【杂】。

彼美淑姬【驯】,可与晤语【宠】。

 

东门之池【界】,可以沤菅(jiān麻乱)【杂】。

彼美淑姬【驯】,可与晤言【宠】。

 

 

即大主子之门庭像护城河一样设定疆界,那护城河适宜于长时间浸泡而壅埋堆积麻乱之脏烂杂物。

那大主子擅长驯化各级奴才乃如同调教各个小妾而使之温和顺从,宠奴面对霸主乃适宜给予奸佞谄媚式赞美。

 

大主子之门庭像护城河一样设定疆界,那护城河适宜于长时间浸泡而壅埋堆积麻乱之脏烂杂物。

那大主子擅长驯化各级奴才乃如同调教各个小妾而使之温和顺从,宠奴面对霸主乃适宜给予奸佞谄媚式蜜语。

 

大主子之门庭像护城河一样设定疆界,那护城河适宜于长时间浸泡而壅埋堆积麻乱之脏烂杂物。

那大主子擅长驯化各级奴才乃如同调教各个小妾而使之温和顺从,宠奴面对霸主乃适宜给予奸佞谄媚式甜言。

 

 

众奴争宠而使孤主心乱如麻。

——(完)


浏览(123)
thumb_up(0)
评论(0)