刘克庄《玉楼春》(年年跃马长安市)赏析
刘克庄《玉楼春》(年年跃马长安市)赏析
历代名家名词赏析之六十九
王能全
我思我在摄影
《玉楼春》(年年跃马长安市)【南宋】刘克庄
戏林推
年年跃马长安市,客舍似家家似寄。
青钱换酒日无何,红烛呼卢宵不寐。
易挑锦妇机中字,难得玉人心下事。
男儿西北有神州,莫滴水西桥畔泪。
刘克庄,字潜夫,号后村,南宋豪放派爱国诗人。这首词是作者为规劝一位姓林的好友而作。题材罕见,情理交织,举重若轻。在浩如瀚海的古典诗词中,这类题材之作极为罕见,它是一首不可多得的杰作。林是作者的同乡,时任推官,即地方长官的助理。“戏林推”,其中“戏”字有戏谑之意,用于朋友之间,表现关系密切。
上片,表面上描写林的豪迈与浪漫,实则指出他的生活纵欲放荡。“年年跃马长安市,客舍似家家似寄。”“长安”是唐朝首都,这里借指南宋都城临安(今杭州);“客舍”:意指酒楼妓院。年年骑马在都市游荡,视酒楼妓院如家,而自己的家却成了寄宿的客栈。“青钱换酒日无何,红烛呼卢宵不寐。”“青钱”:古铜钱成色不同,分青钱、黄钱。“呼卢”:古时一种赌博。白天用青铜钱买酒,喝得昏天黑地,无问他事;晚上点着红烛,沉迷赌博,通宵不眠。作者深深地为这位姓林的好友惋惜。
下片,动之以情,晓之以理,婉言规劝好友。“易挑锦妇机中字,难得玉人心下事。”“锦妇机中字”:织锦中的文字。此处引用一典故,东晋十六国时期,窦滔仕前秦,为秦州刺史,后被秦王苻坚发配至流沙。其妻苏氏在家,将回文诗织在五彩的锦绣上,赠送窦滔,诗句思情凄惋(回文诗,是一种可以回环往复诵读的诗体)。词中的“锦妇”,意指林妻。“玉人”:美女,代指妓女。结发妻子的情义如同织在锦绣上的回文诗,真情厚意。妓女虽美,假情假意而已,难得其心。词的最后,深明大义:“男儿西北有神州,莫滴水西桥畔泪。”“水西桥”,当时妓馆密集地之一。国难当头,男儿应当心怀沦陷的北方故土,立志驰骋沙场,建功立业,莫要在花柳之地偎红依翠,洒下不值得的感情泪水。清代词人陈廷焯点评末二句:“足以使懦夫立志”(《白雨斋词话》)。
全词格调高远,鄙薄醉生梦死的生活方式,颂扬以家国为重的人生理念,倾注了作者对林友深切的痛惜和真诚的希望。写法上刚柔有致,心中激愤,而笔下温敦,足见作者驾驭文笔的能力已至炉火纯青。
(注:词牌《玉楼春》又名《木兰花》)
本文取自作者的著作《词苑漫话–常用词牌及其历代佳作赏析》
此书已经由华东师范大学出版社2023年正式出版
文中图片均取自网络