【美國史】上最大簽證安全審查啟動
发表时间:+-
注册日期:2012-01-06
访问总量:3635049次
狗狗译
“JAG” 代表“军法总检察长团”(Judge Advocate General Corps)。它是美国军方的法律部门。每个军种——陆军、海军、空军、海军陆战队和海岸警卫队——都有自己的军法总检察长团。他们是军官,在军事法庭上担任检察官和辩护律师,为指挥官提供军事法律建议,并处理交战规则、调查和国际事务等事宜。
‘JAG’ stands for “Judge Advocate General Corps.” It’s the U.S. military’s legal department. Every branch has its own JAGs— Army, Navy, Air Force, Marines, and the Coast Guard. They’re commissioned officers who serve as both prosecutors and defense attorneys in courts-martial, advise commanders on military law, and handle things like rules of engagement, investigations, and international issues.
https://www.coffeeandcovid.com/p/forbearances-monday-august-25-2025
看到这个报导,动真的了?一般动用JAG的案子与“叛国”罪的军事法庭有关?
Trump deploys JAGs to DC;