若退

注册日期:2007-05-12
访问总量:659189次

menu网络日志正文menu

英译《七步诗》,回复马斯克(图)


发表时间:+-

今天上午特斯拉CEO埃隆·马斯克在其推特账号上发表了曹植的《七步诗》中文版,引发不少好奇。我凑个热闹,英译了一下。

《七步诗》
【三国】曹植 (192-232)

煮豆燃豆萁,

豆在釜中泣,

本是同根生,

相煎何太急!

A Poem Within Seven Steps
by Cao, Zhi (192-232)

The beanstalks burn to boil the beans 

Who are weeping in the pot:

"From the same root we both were greens,

Now why so eager to heat the water hot!"

相煎何太急 3.jpg



浏览(3745)
thumb_up(24)
评论(0)
  • 当前共有0条评论