正义与邪恶的争战:众议院欲消灭父亲/母亲/儿女/夫妻等称谓
这是什么“祷告”?
北美动态专稿
编者评论:
1月6日是决定美国方向的关键时刻,鼓励所有的基督徒为此迫切祷告,愿神的旨意行在美国,如同行在天上。
三天之内,我因着美国第117届国会发生的事情,二刻拍案惊奇。
第一刻是新年第一天推出的“众议院规则” 改革,译文如下:
这个改革意味着在新一届的国会中,议员们不能再使用性别代词他或她,他们或她们,也不能再用带有指定性别意义的名词来描述家庭关系。他们将不再使用父亲,母亲,儿女,舅舅,姑姑,表哥,表妹等词语,全部要用中性词来代替。这真是需要想像力,议员们平日讲话时将如何不再使用英文中的男女性别代词,也不知他们回到家中还叫不叫爸爸妈妈,又将如何在话语中表达出兄弟和姐妹之间的区别。
第二刻更加匪夷所思。在一段C-Span视频中,代表密苏里州第五区的民主党众议员伊曼纽尔·克莱沃(Emanuel Cleaver于1月3日为第117届美国国会开幕祷告时这样结束:
“In the name of the monotheistic God, Brahama, and a god known by many names by many different faiths. Amen and A-Women.
翻译为:“奉一神论的神之名,奉梵天(印度教神)的名,并奉许多不同信仰之神的名祈祷。”
他说完“Amen”之后居然加了一个词:“AWomen”。
根据他的议员网站,他曾在一间神学院拿了硕士学位。
我还是稍作些解释,怕读者没明白。我初看别人发来的小视频,还真没明白,一再观看,反复核实,确认没有误解人家的意思。阿们(Amen)本来的意思是“诚如所愿(so be it)”,最早出现在用希伯来文写成的旧约圣经里。因为Amen里面有men这部分,独立出来是男人(men)的意思,这份祈祷词为了政治正确,为了迎合现在的性别定义新潮流,造出一个新词与Amen相对,更加“包容”,把women女人也放进去,成了A-Women。
这么一解释,喜剧效果都没了。既然可以完全不顾Amen的意思改成A-Women,也可以让议员们Comment(评论)时用ComWoment;要提Amendment(修正案) 时别忘了 AWomendment。真心盼望这只是一个笑话,不会成为潮流。
我看到并明白这则新闻之后根本没有笑出来,因为这是美国人民选出来的国会代表开会时的正式祷告。这是什么“祷告”?这是在向谁祷告?这位议员的祷告不但不奉耶稣基督的名,却奉各样神明的名,包括自己造出来的AWomen。这位读过神学院做过多年卫理会牧师的国会议员不可能不明白Amen的意思,也不可能不知道十诫第一诫“除了我以外,你不可有别的神”。然而,他向诸神祷告!他竟然这样亵渎真神!
没有对比,我们就不知道区别有多大。1774年美国建国先父们参加的第一届大陆议会开幕祷告词是这样结束的:
All this we ask in the name and through the merits of Jesus Christ, Thy Son and our Savior. Amen.
(我们因着祂的美德,以圣子耶稣基督和我们救主的名义向您祈求。阿们!)
类似事情可能在美国国会发生很多年了,要不是有A-Women这个新鲜词,大多数基督徒都不会留意的。当政教分离(separation of church and state)显得神圣且至高无上时,圣经所启示的三一真神就被渐渐从政治领域移开,而众多教会也渐渐失去对公共事务的影响。公共事务不受基督信仰的影响,就必受其他信仰或意识形态的影响。这份祷告词就是明证,而这届国会继续朝着敬拜诸神而前进。
如果没有绝对的真理,没有独一的真神,我也没什么好说的。然而,我相信基督徒应该是一群高举十字架,在社会政治环境中为基督作见证的精兵。我们作为耶稣基督的教会,是上帝神圣治理所使用的重要力量。将来我们要因此向永生神交账。
这个国家真的站在十字路口,前面要么是看起来很美的多元化,其实是诸般假神的世界!要么就如诗篇33篇12节所说“以耶和华为神的,那国是有福的!祂所拣选为自己产业的,那民是有福的!”
坚持在各个领域真实地敬拜三一真神,回到祝福根基的过程必然经历艰难和困苦。让我们记得清教徒离开荷兰前往新大陆时所留下的话语——
“所有伟大和光荣的行为都伴随着巨大的困难,必须以负责任的勇气来面对,并战胜困难。如果目标崇高,合乎上帝的话语(律法),就可以寻求上帝祝福。这一切的努力配得上帝的荣耀。”