豌博

注册日期:2014-04-27
访问总量:409562次

menu网络日志正文menu

唐朝诗人王之涣《登鹳雀楼》英译


发表时间:+-

白日依山尽,

黄河入海流。

欲穷千里目,

更上一层楼。

Translations of Poetry Masterpiece by Tang Dynasty Poet Wang Zhihuan 

"Climbing the Stork Bird Tower"

The glowing whitish sun is falling off the mountain range, 

while the Yellow river flows away into the sea. 

For an extreme view of the river valley extending wide and far,

one has got to climb this tower pavilion one level up. 


虽然也是骂江和蒋的急先锋,但他这几个字搭这个配图倒还颇有意境呵呵,

右派们可以 just give me a break~ 


浏览(672)
thumb_up(1)
评论(2)
  • 当前共有2条评论
  • 豌博
    我倒觉得这几个字放在这里挺入眼,虽然他的其它题词烂的没法说。正好奇这谁的字这么有特色,才发现原来是老江的哈哈
    屏蔽 举报回复
  • 摩诃笨蛋
    这个和左右无关,老江的字,从书法角度来说,是在不具美感。放在这个照片上,只有煞风景的份。
    屏蔽 举报回复