第一美女:《一步之遥 Por una Cabeza》-赤兔烏

作者:YOLO宥乐
发表时间:
+-

第一美女:《一步之遥 Por una Cabeza》-赤兔烏騅萬里春6

即將迎來的馬年非比尋常,因為撞上九紫離火撸炅暌患鬃硬庞龅摹俺囫R紅羊劫”,所以樓主這次馬年迎春的系列是“赤兔烏騅萬里春”。

赤兔與烏騅都是古代著名的忠義寶馬,而且攏共起來暗合太陽的別稱“赤烏”--遠在絲綢之路前,身居亞洲腹地九州的我華夏已經通過“采蜜之路”和“玉石之路”與綿延到如今的伊朗、俄羅斯的原始印歐部族交往、貿易甚至通婚,其中蜂蜜與玉石是中華家喜歡的硬通貨。周天子會的西王母就是一個印歐部族的女王,這個部族崇拜火和太陽,名字就叫“赤烏”,樓主認為赤烏很可能就是中國新疆六千年以上的原住民之一,高山塔吉克族。

為準備赤馬紅羊渡劫,這次馬年迎春,我會多選一些五行有益的歌曲,比如與“水”有關的歌曲--水是財撸一ㄟ和幸福平安摺P麓号c聖瓦倫丁節也就是情人節挨着,所以世界上最著名的探戈:一步之遥 Por una Cabeza(闻香识女人、真实的谎言、致命女人、辛德勒的名单、触不可及……等中外经典大片的插曲)成为这个系列的第6首歌。

许多八五后小伙伴应该与我一样,从童年回忆杀的老牌影帝、“教父”艾尔帕西诺主演的闻香识女人Scent Of A Woman里盲人老上校教金发小美女跳探戈,帮自己情窦初开的小助理追女那个桥段里,第一次听见这首活色生香的世界名曲。

所以今天楼主不仅以西班牙语的独唱与隔空男女对唱(与这首曲子的作者与原唱阿根廷歌手卡洛斯·葛戴尔先生),而且找到了精心地编排了这首曲子为插曲的闻香识女人》、触不可及》(大陆演技派孙红雷大叔与宝岛文艺偶像桂纶镁主演的民国谍战片)对白穿插其中的中文版编曲伴奏。

无论中文版还是西班牙语版,这首歌都特别考验歌手的气息、节奏、音准以及━━∑( ̄□ ̄*|||━━转音等唱功。

演唱和制作  楼主

西班牙语版,独唱版《一步之遥 Por una Cabeza》

西班牙语版,男女对唱版《一步之遥 Por una Cabeza》,与这首曲子的作者与原唱阿根廷歌手卡洛斯·葛戴尔先生

中文版《一步之遥 Por una Cabeza》,以闻香识女人》电影英语原版对白为引子

中文版《一步之遥 Por una Cabeza》,穿插华语谍战文艺片《触不可及》电影桥段

《一步之差》(西班牙语:Por una Cabeza,中文有时亦译作《一步之遥》)是一首著名的西班牙语探戈歌曲,1935年由阿根廷歌手卡洛斯·葛戴尔作曲,亚法多·勒佩拉作词完成。

西班牙语中的“Por una Cabeza”本为赛马的术语,意思为仅以“差一个(马)头”的长度险胜/惜败,在歌曲中用来表示对情人之间错综复杂难以割舍的惋惜。

可惜我没有找到我演唱的中文版填词的文本。这里先张贴这首歌西班牙语原文与中文译文

西班牙语版

Por una cabeza de un noble potrillo
que justo en la raya afloja al llegar
y que al regresar parece decir:
no olvides, hermano,
vos sabes, no hay que jugar...

Por una cabeza, metejon de un dia,
de aquella coqueta y risueña mujer
que al jurar sonriendo,
el amor que esta mintiendo
quema en una hoguera todo mi querer.

Por una cabeza
todas las locuras
su boca que besa
borra la tristeza,
calma la amargura.

Por una cabeza
si ella me olvida
que importa perderme,
mil veces la vida
para que vivir...

Cuantos desengaños, por una cabeza,
yo jure mil veces no vuelvo a insistir
pero si un mirar me hiere al pasar,
su boca de fuego, otra vez, quiero besar.

Basta de carreras, se acabo la timba,
un final reñido yo no vuelvo a ver,
pero si algun pingo llega a ser fija el domingo,
yo me juego entero, que le voy a hacer.

缓慢地拉开我们之间的距离
以一步之差赢得比赛的高贵赛马
在它回过头来时仿佛还听见它对我说:
‘兄弟,你别忘了,你知道你不该赌的’

就这么一步之差
从那充满情挑、欢愉的女人身上瞬间爆发的爱
她的身上仿佛除了微笑与爱之外,一丝不挂
让我所有的爱都猛烈地燃烧起来

就这么一步之差
充满了狂热,她那亲吻的唇
扫除了所有的悲伤
抚慰了所有的痛苦

就这么一步之差
假如她忘了我,我不惜死去一千次
假如她忘了我,我又为什么要活呢

诡计啊诡计,就这么一步之差
我千百次发誓、告诉自己不要再陷下去了
但是只要她在经过我身边时对我一瞥轻笑
就让我好想再亲吻她那如烈火般热情的唇

如果爱情就像是一场赛马,那也够了吧
我不要再赌了,不想再等待那帧离别照
但是如果下次有一匹马儿的获胜就像星期天到来的那般确定
我还能怎么做呢?
我一定还是会赌上一切的