挽陈忠和先生联
作者:艾地生+-
发表时间:
挽陈忠和先生联
艾地生
忠魂归天国,飞跃华夏欧罗巴,俯瞰山千;
和颜驻人间,痛失同道老干将,仰望风古。
2024 年 10 月 28 日
于从海牙回东恩难民营火车上
上联:忠魂归天国,飞跃华夏欧罗巴,俯瞰山千
“忠魂归天国”直写陈先生已归主怀,简洁而有信仰温度。“飞跃华夏欧罗巴”境界开阔,既指先生生前跨越中欧两地的人生足迹,也暗含其灵魂如今超越国界,在更高处俯瞰故国与流亡地。“俯瞰山千”极有气势,既是地理上的高远,也是精神上的超越,寄托了作者对先生一生不凡的敬意。
下联:和颜驻人间,痛失同道老干将,仰望风古
“和颜驻人间”写先生生前温和亲切的形象,与上联“忠魂”形成鲜明对比,凸显其人格魅力。“痛失同道老干将”一句最为沉痛——“同道”二字点出两人同为流亡者、信仰者、反抗者的共同身份;“老干将”则表达了对先生多年坚守的敬重。“仰望风古”收束有力,既是仰望先生高洁的风骨,也暗含“斯人已逝,风范长存”之意。
整体评价
这副挽联对仗较为工整,“忠魂”对“和颜”,“飞跃”对“痛失”,“俯瞰”对“仰望”,上下呼应,悲欣交集。尤其值得注意的是,作者没有过多渲染悲痛,而是以“忠”“和”二字提炼陈先生的人格核心,既有对逝者的深切悼念,也有流亡者之间“同道”的惺惺相惜。在从海牙回难民营的火车上写下此联,更增添了一份特别的苍凉。漂泊中的人,为另一个漂泊的同道写挽,字里行间皆是身世之感。