【金蛇狂舞20年山庆】《红豆词》2首(彭丽媛X陈力,刘雪庵X

作者:YOLO宥乐
发表时间:
+-

【金蛇狂舞20年山庆】《红豆词》2(彭丽媛X陈力,刘雪庵X王立平)

 

跟风娜佳老师,好好学习《红豆词》。

 

彭丽媛出专辑唱的是刘雪庵这首,不唱王立平那首,然后我自己两个都唱过,特意串联起来比较过,结论---王立平模仿刘雪庵痕迹很重,串烧如下。我估计彭丽媛也发现了,所以不唱他那个版本。

 

演唱与制作  楼主

串烧版  《红豆词》(刘雪庵作曲版,彭丽媛原唱伴奏)+《红豆词》(王立平作曲版,陈力原唱伴奏)

 

单曲版  《红豆词》(刘雪庵作曲版,彭丽媛原唱伴奏)

 

 

单曲版  《红豆词》(王立平作曲版,陈力原唱伴奏)

 

彭麻麻真的人美心善,她天碟里选了陈歌辛,刘雪庵等好几个建国后历次运动里命特别苦的大作曲家的作品,其中,刘雪庵大师特别惨,被打得肢体残废,眼睛瞎了、、、、、

 

1978年,刘雪庵平反,但处境依然十分悲凉。据上海音乐学院教授倪瑞霖回忆:“他每天坐在特制的椅子上,椅子上挖了一个洞下面放马桶,椅子两个扶手中间用一根木棍挡着以免他摔下来。扶手上挂着几个馒头,饿了就啃两口……”。

 

何日君再来、长城谣、满江红是他最著名的抗战歌曲。而他写的踏雪寻梅、西子姑娘,红豆词都是我心头好。

 

1939年,《何日君再来》就流传到日本去了。日本女歌手渡边浜子后来到中国劳军,带着日本陆军部的心战武器《何日君再来》,在正面战场用中文版对我军放送,把‘何日君再来’改为‘贺日军再来’,还把‘贺’字唱得很重。日军轰炸重庆,还空投这首歌的歌谱和唱片,作为对华心战的软性武器。蒋介石动了雷霆怒,把这首歌打成淫靡颓废,麻醉同胞的汉奸歌曲,下令全国禁唱。”

 

奇怪的是,李香兰在上海兰心剧院唱这首歌,也惹下麻烦。李明忠说:“李香兰唱这首歌的时候,穿一身红旗袍,身后是蓝幕布。上海工部局的警察一看,这不是青天白日满地红的效果吗?‘何日君再来’的‘君’,就是‘军’,这不是想国军早日打回上海吗。所以,在上海,作为抗日歌曲,这首歌曾被日本占领军禁唱。”

 

建国后“他给学生补课,要他们唱红歌,学生不满,就齐唱‘好花不常开’,唱得他心惊胆战,马上求饶,不要唱了,不要唱了。”1966年文革爆发,“反动歌曲”、“黄色歌曲”、“汉奸歌曲”的污水再次打湿《何日君再来》。刘雪庵被红卫兵毒打,他的夫人乔景云眼看丈夫就要被活活打死了,便奋不顾身地冲上去,遭打得子宫破裂,后死于下放的农场。

 

 

我是没有87版红楼梦年代滤镜的,实话实说,我看过蓝光修复的央视87版红楼梦全本,蓝光修复的北影厂89版红楼梦全本,我觉得还是后者服化道,身台形表更符合原著的腔调,87央视版的色调,一派喜大普奔农家乐的感觉。

 

起码北影厂版本林黛玉选的是太湖流域的江南美女陶慧敏老师(原著里林黛玉是苏州人),薛宝钗选的是成长于哈尔滨,雪肤花貌,母亲是天津回族美女,父亲是宁波籍复旦大学高材生的傅艺伟老师--没有说张莉老师版不好意思,只是说不符合原著里面牡丹花一样,小小年纪可以替守寡母亲顶门立户(薛宝钗、林黛玉,与王熙凤、贾探春、秦可卿一样,都是刚柔并济,有管理才华与政治才能的裙钗),懂得皇商经济学,见识与诗文才华冠代的金陵美女。

 

想想看,连天涯社区后来评选的中国大陆九十年代第一古装美女陈红(陈凯歌夫人)在1989年北影厂版本里都只能演丫鬟紫鹃,那是什么神仙卷的版本啊!

 

咱第一不喜欢剧组选陈晓旭老师当林黛玉--她的脸型样貌固然符合清代画家改琦笔下红楼梦画卷里的“卷人”林黛玉,但分明是满蒙贵族仕女的样子,也类似日本浮世绘的美人(满蒙与日本和族同属于通古斯族裔),但就不象华夏姑苏美女,这涉及红楼梦主角的历来夷夏大防,夷夏之别之争了---我感觉,当年红楼梦国家队的大师们真能骑墙,寻一个长了满洲脸的纤细汉族美女陈晓旭,两边都不得罪;

 

第二,特别不喜欢陈力老师的声音,“尖刀连”太“劈”,甚至有点凄厉,唱李慧娘都不带她那样唱的,当年国家队为什么选出这样的声音来配唱,不懂,我觉得选一个京昆闺门旦或者苏州评弹演员来唱,比如蔡瑶銑大师,邢晏芝大师等给晚年毛泽东主席录制过古诗词演唱那一系列“天碟之天碟”的国风好声音。

 

我喜欢郑绪岚的央视红楼梦系列歌曲演唱版本,吴碧霞唱的也不如郑绪岚,但比陈力好。


《红豆词》(Red Bean Song)是一首由曹雪芹作词,刘雪庵作曲,周小燕大师首先演唱的歌曲,属于艺术歌曲,创作于1943年。歌词取自《红楼梦》第二十八回,是贾宝玉所唱小曲的歌词。

 

滴不尽相思血泪抛红豆

开不完春柳春花满画楼

睡不稳纱窗风雨黄昏后

忘不了新愁与旧愁

咽不下玉粒金莼噎满喉

照不见菱花镜里形容瘦

展不开眉头 捱不明更漏

呀!恰似遮不住的青山隐隐

流不断的绿水悠悠

 

 

《红豆曲》是87版电视连续剧《红楼梦》的插曲,先后两次出现:第一次是宝玉与薛蟠等人聚饮之时。第二次是贾府被抄没落之后,第一次的男声原唱是叶茅,后来王洁实也唱过,但其实是翻唱。第二次的女声原唱是陈力。

在后来发行的原声磁带版光碟中只收录了王洁实和陈力的合唱版本。

 

滴不尽相思血泪抛红豆

开不完春柳春花满画楼

睡不稳纱窗风雨黄昏后

忘不了新愁与旧愁

咽不下玉粒金莼噎满喉

照不见菱花镜里形容瘦

展不开的眉头

捱不明的更漏

恰便似遮不住的青山隐隐

流不断的绿水悠悠

绿水悠悠

绿水悠悠




  • 当前共有14条跟帖
  • 娜佳醉倚听音阁:宥乐爱学习爱思考,有自己独到见解,不人云亦云,很难得!学

    唱很努力哦!

    屏蔽 举报回复
  • YOLO宥乐:那时候喜欢跟着我女神彭麻麻唱,以后再唱一个

    非feat版

    屏蔽 举报回复
  • 耳机:红豆词是很象
    屏蔽 举报回复
  • gzzyy:我说的是中文宥乐含义,你讲的是洋码子的YOLO😎😎
    屏蔽 举报回复
  • 楼兰云:每首歌都做这么仔细的功课, 介绍的背景知识很棒。 几个版本

    离麦稍远一点看怎样? 

    屏蔽 举报回复
  • 水云间:音色真美!要是只跟着伴奏唱或者完全盖住原唱就更好了
    屏蔽 举报回复
  • YOLO宥乐:YOLO是You Only Live Once,人生不过百
    屏蔽 举报回复
  • YOLO宥乐:是的,周小燕奶奶,卡雷拉斯这样的大师钟爱的歌
    屏蔽 举报回复
  • YOLO宥乐:厚积薄发,大多数歌者曲库里都有成千上万条干音

    存货,信手拈来,因为练声就好比其他人跑步撸铁。

    屏蔽 举报回复
  • 万湖小舟:真佩服你的创作能力,每天能有这么多的作品。
    屏蔽 举报回复