【金蛇喜迎春】娜佳:自重唱《知床旅情》(日本歌曲)

作者:娜佳醉倚听音阁
发表时间:
+-

https://bbs.creaders.net/upfile/media/20250212/20250212200909_13137.mp3

             《知床旅情》 (日)森繁久弥 词曲 雷萍译配

歌词:

在那美丽的知床半岛,越橘花朵朵迎风含笑,在这鲜花盛开的时节,往事请你不要忘掉。一起在欢饮唱歌,爬上了山坡远眺,远远地望见国后岛,夜已过天将破晓。

不是因为风光好,漫步海滨醉意难消,看这里四处多寂静,月儿照海面银波闪耀。那一天月色多美妙,想把你轻轻拥抱,当我悄然靠近岩礁,你已在那里微笑。

离别的时刻终于来到,和我分手就在今宵,你跨过了高山峻岭,又来到这知床半岛。劳燕分飞时过境迁,切不要把我忘掉,你这白色的海鸥啊,别让她泪雨潇潇。

=======================================================================================

关于这首歌,真没啥故事可说,就是单纯喜欢它的词曲。本来还打算学着用日语来唱,后来也没学,以后会不会学?谁知道呢?我得把手头的一摞和声歌谱唱完再说!

上网查了一下:这首歌的词曲作者森繁久弥(1913年5月4日--2009年11月10日)是日本影视歌著名演员,出生于大阪名门。这首歌是他1965年到北海道知床半岛拍影片时创作的。“知床”在当地爱努人的语言中是“天地的尽头”的意思。这首歌作为日本名曲,1991年获得日本文化勋章。原唱是日本女歌星加藤登纪子,邓丽君、关牧村都用日语演唱过这首歌。

呀!自己一不小心唱了一首日本名曲,自己还唱的是和声重唱,这首歌都已创作了半个世纪了,孤陋寡闻的我,还以为这是一首离现在不太遥远的日本流行歌曲。但愿自己唱得不算太差,不然都对不起这么优美的歌!


  • 当前共有6条跟帖
  • 江毅:娜佳自和声很好听!唱得优美深情!新周快乐!
    屏蔽 举报回复
  • 歌哥:娓娓道来~~~
    屏蔽 举报回复
  • gzzyy:好,这深情的演唱令人沉醉,鼓掌叫好👏🌹&#128077
    屏蔽 举报回复
  • 随风飘:娜佳唱得好听,款款深情柔美。大赞!
    屏蔽 举报回复
  • 英豪:听过的日本歌曲中3/4节奏的很少见。赞娜佳的倾情演唱~
    屏蔽 举报回复
  • -花儿-:轻柔优美的歌声在荡漾,合声非常漂亮!好听得很!
    屏蔽 举报回复