八十岁的川普,甩不掉的衰老追问

有槽 2026-06-15 12:28+-

6月14日,星期天,川普迎来八十岁生日。这一天,他没有选择安静地吹蜡烛。白宫南草坪上立起了一座直径九米、八条边的金属笼子——一座货真价实的UFC综合格斗八角笼。远远望去,它不像格斗场,倒像一架降落在总统府门口的飞碟。

这场名为"自由250"的格斗盛宴,名义上是为纪念《独立宣言》签署250周年,实际上落在了川普的八十岁生日当天。笼子是几周内赶工搭起来的,临时结构,扛不住日晒雨淋,但川普已经在念叨要不要把它永久留下。

蓝天使与雷鸟飞行表演队提前掠过华盛顿纪念碑预演,称重仪式摆在椭圆草坪,新闻发布会开在林肯纪念堂前,特技车手特拉维斯·帕斯特拉纳在草坪上飞越摩托。看完拳赛,川普将在深夜启程,飞越大西洋,赶赴法国的一场外交峰会。

640 (35).jpg

这是一份精心设计的日程表。它要传递的信息只有一个:我,川普,虽然八十岁,但精力旺盛,停不下来。

但美国公众并不这么认为。

今年2月,路透社与益普索的一项民调显示,约六成美国人认为川普"随着年纪增长变得反复无常"。89%的民主党人、64%的独立选民、以及30%的共和党人都这么看。另一道题问他是否"头脑敏锐、能应对挑战",45%的人同意,49%的人不同意。

还有79%的受访者认为,华盛顿的当选官员普遍太老了,代表不了普通美国人。批评者给他起了个绰号"瞌睡唐",正是当年他讥讽拜登"瞌睡乔"的回敬。年初在达沃斯论坛上,他还把格陵兰和冰岛接连说混。

5月27日,川普在沃尔特·里德国家军事医疗中心做了一次时长三小时的体检。报告在一个周五的深夜由总统私人医生肖恩·巴巴贝拉发布,结论一如既往的乐观:这位79岁的总统"健康状况极佳,心脏、肺部、神经系统及整体机能强健","完全胜任"总统职责。

据《华盛顿邮报》披露,这次为川普做检查的医学专家多达22位,创下现代总统体检公开记录的新高——几乎是上一次14位的两倍,也差不多是2001年小布什首次总统体检时12位的两倍。白宫既不肯说明这22人各自的专业领域,也不解释为什么需要这么多人。

报告里写道,川普做了超声心动图、冠状动脉CT和一项AI辅助的心电图分析。那项AI分析估算出,他的"心脏年龄"比实际年龄年轻约14岁。蒙特利尔认知评估(MoCA)得了满分30分。体重238磅,比2025年4月增加了14磅;血压105/71。2025年确诊的慢性静脉功能不全有所好转,腿部肿胀减轻。右耳留有2024年宾州巴特勒遇刺的枪伤疤痕。他每天服用阿司匹林和两种降胆固醇药。

川普对这份报告相当得意。报告发布后,他在"真相社交"上深夜发帖,吹嘘自己认知测试拿了满分30分,属于"极高智力",还反问民主党人是不是没料到。

但医学界并不全买账。研究衰老科学的心脏病学家埃里克·托波尔直言,用AI来下"心脏年龄"这种结论,并不被心脏病学界认可,这套工具尚未被验证到能区分生物年龄与实际年龄的程度。

他还指出,一个79岁老人的冠脉CT能查出"完全干净"的结果,本身就"非常不寻常"。托波尔肯定川普把胆固醇管理得不错,值得称赞,但他认为报告在动脉状况的描述上缺乏细节:"有可能确实没有斑块堆积,但这一点应该明确说出来。"

今年1月接受采访时,川普坚称自己从未被诊断出心脏病,也从没犯过心脏病。对于增重14磅,他说自己从未用过GLP-1类减肥药。他还抱怨说,自己骂记者"煽动叛乱",是因为他"比任何人都更舍得去做体检"。

总统并没有义务把最敏感的健康信息公之于众。历任总统披露的体检摘要,遵循的是现代惯例,而非法律强制。川普的医生们多年来一直回避相关追问——无论是巴特勒子弹擦过耳朵之后,还是2020年他感染新冠之时。说到底,总统只透露他愿意让公众知道的那部分。

640 (36).jpg

6月4日,在椭圆形办公室一场长达一小时的活动上,环保署署长李·泽尔丁正大谈煤炭的重要性,川普却在椅子上侧身倚去,闭眼数秒。

白宫的解释是:他没睡。一位不愿具名的高级官员说,总统在办公桌前"塌下身子",是为了凑近一点、听清对方说话;闭着眼,是在"专注地听"。手上频繁出现的淤青和绷带呢?是握手握得太多了。

6月8日,麦迪逊广场花园,尼克斯队的比赛进行中,川普看上去打起了瞌睡。这一幕引发的猜测之激烈,连球队老板、川普的盟友詹姆斯·多兰都坐不住了,公开出面澄清,说总统"一直清醒得很"。

川普是华盛顿"高龄掌权"群体中的一员。如今的国会是史上第三老的国会。如果他干满任期,将在82岁卸任,成为美国历史上在任时年纪最大的总统。他在2025年1月就职时已78岁,本就是宣誓就职时最年长的总统。

"一个80岁的人,根本没有那份体力,也没有那份脑力来胜任那个职位。"曾任奥巴马幕僚长、克林顿高级助理的拉姆·伊曼纽尔说。这位有意在2028年竞选总统的民主党人,主张给许多联邦高级职位设定75岁的强制退休年龄。他说,总统这份工作尤其熬人,"它对你的消耗,是人生中任何其他压力都比不了的"。

与前任拜登恰好相反。拜登在任内身体每况愈下,幕僚们费尽心思遮掩;身边没人劝阻他放弃再次参选,哪怕迹象表明他越来越虚弱。

640 (37).jpg


川普则任由镜头捕捉他的塌肩、肿胀的脚踝和缠着绷带的手。他依旧踩着推到空军一号舷边的那道高高的舷梯,一步一步小心地往上爬。他依旧站到记者面前,回答友善者的提问,对那些他认为不怀好意的发问者大加挞伐。

他的盟友们则坚称他宝刀未老。前白宫策士、播客主持人史蒂夫·班农说,川普"不会躲开任何人投来的快速球",还说随着压力增大,总统反而更有干劲,"历史似乎在加速,而他似乎也跟着加速了"。

曾因伊朗战争与他闹翻的塔克·卡尔森也认为川普没有衰老,但坦言总统很不愿谈年龄和生死这个话题——"他对此真的很不自在"。卡尔森说,川普总爱提起他认识的、状态极好的老人,比如90岁仍精神矍铄的退役高尔夫名将加里·普莱尔。至于他对宴会厅项目的痴迷,卡尔森的解读是:"一个上了年纪的男人,在为自己建造一座纪念碑。"

历史学家朱利安·泽利泽说出了问题:川普实在太"非常规"了,从言谈到行事都与众不同,以至于人们很难分辨,哪些是年龄带来的衰退,哪些不过是他从《飞黄腾达》时代起就一直如此。"这一切让事情变得更加扑朔迷离。"

而白宫的回应始终如一。新闻秘书卡罗琳·莱维特说,白宫医生是全世界最顶尖的一批,多份详尽报告都确认总统健康状况极佳;总统每天都在亲自证明这一点——面对充满敌意的记者团,不停地回答问题。